Bubbles_glow

≡ Hipertext: narzędzie do badania literatury (PL) ≡

 
Corner_fold
  • Rozwinięcie
  • Nawiązanie
  • Ilustracja
  • Korzyści
424px-arbor_scientiae__ramon_llull__using_a_porphyrii_structure_catalog
 
Flowchart_grey_24

Zamiast zakończenia: Postprodukcja

Podczas przygotowywania pracy może okazać się w skrajnym przypadku, że autorskim pomysłem jest praktycznie tylko sama osnowa wraz z niezbędnymi do jej powiązania akapitami tekstu. Można to przyrównać do rysowania trasy przemarszu: miejscowości i drogi już istnieją – my pokazujemy jedynie tę najbardziej optymalną.

Podczas badań korzystamy z „dzieł o dziele”, pomiędzy którymi odkrywamy zależności i komentujemy je. Stajemy się autorami nieznanych wcześniej konfrontacji, wspólnych miejsc nie naszych prac. W tej wizji do głosu dochodzi coś, co Nicolas Bourriaud nazwał postprodukcją. Okazuje się, że współczesna sztuka to posklejane z tzw. ready-made’ów (gotowców) dzieła. Czy nie podobnie jest z bazującym na wielu źródłach hipertekstowym badaniem literatury? Czy można być autorem kilku ścieżek pomiędzy cytatami cudzych tekstów? Czy w wyniku zainstalowania na komputerze kliku aplikacji otrzymamy narzędzie do badania literatury? Na te pytania będzie można chyba odpowiedzieć, jedynie wykorzystując hipertekst w polonistyce.



 
Na to zagadnienie zwrócił moją uwagę Mariusz Pisarski, przywołując w swoim Elektroblogu dzieło Bourriauda Postproduction: Culture as Screenplay: How Art Reprograms the World (2000). O swoich rozważaniach nad przywołanym przez niego terminem „postprodukcji” opowiada także w swojej witrynie Użytkownicy kultury na ścieżkach reprogramowania świata Waldemar Pranckiewicz.